Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] OKRについて - TECHFUNDでは会社も個人も目標管理にOKRを活用しています。目の前の業務をこなすだけでなく、Moonshotを目指しましょう。 ...
翻訳依頼文
OKRについて
- TECHFUNDでは会社も個人も目標管理にOKRを活用しています。目の前の業務をこなすだけでなく、Moonshotを目指しましょう。
- 自分の達成度が低い時に人は誰かのせいにしがちですが、そうなってしまった際にまず他人への目を閉じ、自分の行動量が足りているかを見つめ直してみてください。「他人が行動していないから自分も行動できない!」となってしまったらそれはあなたの行動量が足りていない証拠です。あなたの主体的な行動が周りを動かすはずです。
- TECHFUNDでは会社も個人も目標管理にOKRを活用しています。目の前の業務をこなすだけでなく、Moonshotを目指しましょう。
- 自分の達成度が低い時に人は誰かのせいにしがちですが、そうなってしまった際にまず他人への目を閉じ、自分の行動量が足りているかを見つめ直してみてください。「他人が行動していないから自分も行動できない!」となってしまったらそれはあなたの行動量が足りていない証拠です。あなたの主体的な行動が周りを動かすはずです。
uchimaki_japan
さんによる翻訳
About OKR
- At TECHFUND, both the company and individuals utilize OKR for goal management. Let’s aim for the Moonshot, not just getting through the tasks at hand.
- When one’s achievement level is low, people tend to blame others. However, when this happens, first close your eyes to others and reconsider whether your amount of action is sufficient. If you think, ‘I can’t act because others aren’t acting!’, that’s proof that your amount of action is insufficient. Your proactive actions should move those around you
- At TECHFUND, both the company and individuals utilize OKR for goal management. Let’s aim for the Moonshot, not just getting through the tasks at hand.
- When one’s achievement level is low, people tend to blame others. However, when this happens, first close your eyes to others and reconsider whether your amount of action is sufficient. If you think, ‘I can’t act because others aren’t acting!’, that’s proof that your amount of action is insufficient. Your proactive actions should move those around you