Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 今回支払う分の金額を分けたインボイスが欲しいです。 お手数ですが宜しくお願い致します。

この日本語から英語への翻訳依頼は 3a8aka さん yrd28 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 42文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 38分 です。

joksによる依頼 2024/01/17 00:54:20 閲覧 754回
残り時間: 終了

今回支払う分の金額を分けたインボイスが欲しいです。
お手数ですが宜しくお願い致します。

3a8aka
評価 51
翻訳 / 英語
- 2024/01/17 01:06:57に投稿されました
Please issue an invoice separating the amount to be paid this time.
Thank you very much in advance for your cooperation.
★★★★★ 5.0/1
yrd28
評価 50
翻訳 / 英語
- 2024/01/17 01:32:18に投稿されました
I would like to have an invoice for the bills just for this payment.
I am sorry for your inconvenience.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。