Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 2か月ほど前に登録住所を変更いたしましたが、 未だ以前の住所に商品が到着します。 今後下記、住所へ発送をお願い致します。

この日本語から英語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん tearz さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 58文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 12分 です。

joksによる依頼 2022/06/15 22:26:20 閲覧 1605回
残り時間: 終了

2か月ほど前に登録住所を変更いたしましたが、
未だ以前の住所に商品が到着します。
今後下記、住所へ発送をお願い致します。

About two months ago, I changed the registration of address but items have been delivered to the former address still.
Please be sure to ship all the items to the following address hereafter.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。