Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] このメッセージはkamamishiさんからのコンタクトインフォメーションリクエストへの自動返信です。このリクエストは商品番号220913145515に関す...
翻訳依頼文
eBay has strict policies related to members' contact information. More information on these policies and reporting violations can be found at the following address:
http://www.ebay.com/help/policies/identity-ov.html
If you feel your telephone number is being used for harassment, contact your phone company to report the situation. If you receive calls that threaten your property or personal safety, you may also report the incident to your local law enforcement agency
eBay takes its members' privacy seriously. Your contact details are only ever shared in accordance with eBay's Privacy Policy. For example, to help facilitate transactions or to allow other members to contact you.
http://www.ebay.com/help/policies/identity-ov.html
If you feel your telephone number is being used for harassment, contact your phone company to report the situation. If you receive calls that threaten your property or personal safety, you may also report the incident to your local law enforcement agency
eBay takes its members' privacy seriously. Your contact details are only ever shared in accordance with eBay's Privacy Policy. For example, to help facilitate transactions or to allow other members to contact you.
yakuok
さんによる翻訳
eBayでは、メンバーの個人情報に係る厳格なポリシーを定めています。これらのポリシーの更なる詳細と違反報告は、以下リンク先にて入手/執り行いが可能です。
http://www.ebay.com/help/policies/identity-ov.html
お客様のお電話番号が、嫌がらせなどに使用されている場合は、ご契約なさっている電話通信会社までご連絡の上詳細を報告してください。お客様の保持品や身の安全を脅かすような電話を受けた場合、詳細をもって現地の該当法執行機関にご連絡ください。
eBayではメンバーのプライバシーを真摯に受け止めています。お客様の連絡先はeBayのプライバシーポリシーに従う場合にのみ共有されるものとします。例として、諸処理を促進する際やその他メンバーがお客様にご連絡を取られたい場合などになります。
http://www.ebay.com/help/policies/identity-ov.html
お客様のお電話番号が、嫌がらせなどに使用されている場合は、ご契約なさっている電話通信会社までご連絡の上詳細を報告してください。お客様の保持品や身の安全を脅かすような電話を受けた場合、詳細をもって現地の該当法執行機関にご連絡ください。
eBayではメンバーのプライバシーを真摯に受け止めています。お客様の連絡先はeBayのプライバシーポリシーに従う場合にのみ共有されるものとします。例として、諸処理を促進する際やその他メンバーがお客様にご連絡を取られたい場合などになります。