Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 前回8個購入した時も1個当たり70ポンドでした。今回は15個の購入なので65ポンドにしてくれませんか?これからのあなたの商品を多く買うので、良い返事を待っ...
翻訳依頼文
前回8個購入した時も1個当たり70ポンドでした。今回は15個の購入なので65ポンドにしてくれませんか?これからのあなたの商品を多く買うので、良い返事を待ってます。
tany522
さんによる翻訳
I paid £70 per piece last time when I purchased 8 of them. I'm ordering 15 pieces this time, can you give me £65 per piece? I'm planning on placing many more orders in the future. I look forward to hearing a good news from you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 81文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 729円
- 翻訳時間
- 27分
フリーランサー
tany522
Starter
Thank you for viewing my profile. I am a Japanese native who has been living ...