Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 注文してから2週間以上経過しましたが、まだ発送されていません。 COVID-19で対応が遅れているのは理解していますが、いつ頃の発送になるのかを教えていた...

この日本語から英語への翻訳依頼は "Eメール" のトピックと関連があります。 soulsensei さん shimauma さん [削除済みユーザ] さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 83文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 3分 です。

hotogirihotogiによる依頼 2022/02/28 18:21:32 閲覧 1849回
残り時間: 終了

注文してから2週間以上経過しましたが、まだ発送されていません。
COVID-19で対応が遅れているのは理解していますが、いつ頃の発送になるのかを教えていただきたいです。

Two weeks have passed since I made my order, but the product has not been shipped yet. I understand that response might be delayed due to Covid-19 but I will appreciate it greatly if you could tell me when my product will be shipped.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。