Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] メリークリスマス! 良い子にしていたからプレゼントを持ってきたよ。 大切にしておくれ。 これからもお父さんやお母さんの言うことはしっかり聞くんじゃよ。...

この日本語から英語への翻訳依頼は "手紙" のトピックと関連があります。 kamitoki さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 105文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 18分 です。

tetsuyasam4による依頼 2021/12/25 16:22:15 閲覧 2610回
残り時間: 終了

メリークリスマス!

良い子にしていたからプレゼントを持ってきたよ。
大切にしておくれ。

これからもお父さんやお母さんの言うことはしっかり聞くんじゃよ。
来年、成長した君に会いに行くのを楽しみにしているよ。

サンタクロース

kamitoki
評価 55
ネイティブ
翻訳 / 英語
- 2021/12/25 16:31:16に投稿されました
Merry Christmas!
You have been a good kid so you got your present.
Cherish it well.
Keep listening to what your Dad and Mom says.
I am looking forward to seeing you grow next year.
Santa Claus
[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 英語
- 2021/12/25 16:40:25に投稿されました
You Ho Ho, a very Merry Christmas!
You have been a good boy, a good girl, I have brought a Christmas present for you. Take care of it!
Listen to what mom and dad say.
Looking forward to seeing you as you grew up. Until then.


クライアント

備考

サンタさんが子供に喋ってるような文面にしていただきたいです。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。