Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] このモジュールでは、開いた口の内側をペイントするために必要なすべての作業を行います。たとえば、歯ぐき、味蕾、舌の裏側の深さ、静脈などです。また、他の3種類...

この英語から日本語への翻訳依頼は ka28310 さん yunfuchen_0114 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 510文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 25分 です。

[削除済みユーザ]による依頼 2021/12/21 19:30:14 閲覧 1235回
残り時間: 終了

In this module you’ll be working on everything you need to paint the inside of an open mouth, including gums, tastebuds, creating depth, and veins on the underside of the tongue. You’ll also see examples of three other types of open mouths.

Please note: These steps should be interspersed with your existing modules. For the purpose of the video, the stages were put together to show the full transformation, but you should integrate any of these steps and bakes into your existing order to save on baking time.

このモジュールでは、歯茎、味蕾、奥行きの作成、舌の裏側の血管など、開いた口の中を描くために必要なすべての作業を行うことになります。また、他の3種類の開いた口の例も見ます。

注意:これらのステップは、既存のモジュールに挟み込むようにしてください。ビデオの目的上、ステージは完全な変形を示すためにまとめられましたが、焼成時間を節約するために、これらのステップと焼成のいずれかを既存の注文に統合してください。

クライアント

[削除済みユーザ]

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。