[日本語から英語への翻訳依頼] アメリカに出てきたのは、NBAを見て楽しむだけではなく、一緒にやってみたい一心だった。できるとかできないというより、やってみたい気持だけ。- 田臥勇太

この日本語から英語への翻訳依頼は yakuok さんの 1人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 75文字

twitterによる依頼 2011/12/14 20:51:52 閲覧 1007回
残り時間: 終了
原文 / 日本語 コピー

アメリカに出てきたのは、NBAを見て楽しむだけではなく、一緒にやってみたい一心だった。できるとかできないというより、やってみたい気持だけ。- 田臥勇太

yakuok
評価 60
翻訳 / 英語
- 2011/12/15 03:18:40に投稿されました
Why I came to America was because not only I wanted to watch and enjoy NBA, but also because I wanted to play with them. It wasn't like whether I could make it or not. I just wanted to play, that was all I thought.  - Yuta Tabuse

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。