Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] アメリカに出てきたのは、NBAを見て楽しむだけではなく、一緒にやってみたい一心だった。できるとかできないというより、やってみたい気持だけ。- 田臥勇太

翻訳依頼文
アメリカに出てきたのは、NBAを見て楽しむだけではなく、一緒にやってみたい一心だった。できるとかできないというより、やってみたい気持だけ。- 田臥勇太
yakuok さんによる翻訳
Why I came to America was because not only I wanted to watch and enjoy NBA, but also because I wanted to play with them. It wasn't like whether I could make it or not. I just wanted to play, that was all I thought.  - Yuta Tabuse
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
75文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
675円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
yakuok yakuok
Standard
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
相談する