Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 黒の本革です。派手めなラペル、長袖部分にはリブ付ウールがついており、前部にジッパーポケットが付いています。内部にスリット式ポケットが付いており、ダウンジャ...
翻訳依頼文
Black textured-leather.Exaggerated lapels, ribbed wool inserts at long sleeves, front zip-fastening pockets, internal slit pockets, fully lined.Asymmetric zip fastening through front.
yakuok
さんによる翻訳
黒の本革です。派手めなラペル、長袖部分にはリブ付ウールがついており、前部にジッパーポケットが付いています。内部にスリット式ポケットが付いており、ダウンジャケット仕様です。前部には、左右非対称のデザインのジッパーがついています。