[日本語から英語への翻訳依頼] 今回は先に配達した郵便物は提出フォームが含まれておりません。 このままではグレーディングに受付してくれない可能性があります。 大変申し訳ございません。 急...

この日本語から英語への翻訳依頼は soulsensei さん atsuko-s さん steveforest さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 183文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 11分 です。

tokuchan2016による依頼 2021/07/27 10:51:44 閲覧 1648回
残り時間: 終了

今回は先に配達した郵便物は提出フォームが含まれておりません。
このままではグレーディングに受付してくれない可能性があります。
大変申し訳ございません。
急きょう3件の提出フォームを作成しましたので送達の手紙にて添付します。
もし提出が完了してありましたら書類を捨ててください。
もし何が確認事項があれば下名までEメールにて返事ください。
今後も引き続きよろしくお願いいたします。

The submission form was not included with the package delivered earlier for this time round.
Hence, it may not be accepted for grading if nothing else is done.
We are deeply sorry.
I have promptly created 3 submission forms and will attach them in the delivery letter.
If you have already completed the submission, please disregard these documents.
If you have any questions, please reply with your name through email.
Thank you for your continued support.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。