Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 権利放棄のためにいくら必要か教えてください。すでにクレジットカードで支払っている商品金額の返金は必要ありません。 処分費用などあれば負担しますので教えてく...

この日本語から英語への翻訳依頼は sujiko さん ka28310 さん setsuko-atarashi さん [削除済みユーザ] さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 80文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

soundlikeによる依頼 2021/07/09 11:53:08 閲覧 1578回
残り時間: 終了

権利放棄のためにいくら必要か教えてください。すでにクレジットカードで支払っている商品金額の返金は必要ありません。
処分費用などあれば負担しますので教えてください。

For a waiver, how much do I need? I don't need a refund for the item that I already paid for.
Also, please let me know if there is an expense for the disposing?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。