Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 勝手に輸入アンケートの一部を記入してしまったので、不足分を記入していただけますか? 以下の情報も教えてください。 期間02/21~04/21の...
翻訳依頼文
I have took the liberty and already filled out some parts of the import questionnaire, could you kindly fill in the gaps?
Could you also provide me with the following:
Amazon summary report for period 02/21 to 04/21. You can find them here:
Click Reports – Payments – Date Range Reports – Generate Report – then select a Summary report.
2. Please confirm if you use any alternative 3rd party warehouses in the UK for storage or sales/distribution?
3. I have 3 C88 documents (here attached) on my file – could you confirm that you have no other import documents to reclaim?
Could you also provide me with the following:
Amazon summary report for period 02/21 to 04/21. You can find them here:
Click Reports – Payments – Date Range Reports – Generate Report – then select a Summary report.
2. Please confirm if you use any alternative 3rd party warehouses in the UK for storage or sales/distribution?
3. I have 3 C88 documents (here attached) on my file – could you confirm that you have no other import documents to reclaim?
yukokumar
さんによる翻訳
勝手ながら、輸入に関するアンケートの一部を記入させていただきましたが、空欄の部分をご記入いただけますか?
また、以下のものをご提供いただけますか。
2021年2月~2021年4月の期間のAmazonのサマリーレポートです。このように見つけることができます。
「レポート」-「支払い」-「レポートの日付の範囲」-「レポート生成」をクリックし、「サマリーレポート」を選択します。
2. 保管や販売・流通のために、英国の第三者の倉庫を利用しているかどうか確認してください。
3. 私のファイルにはC88書類(こちらに添付されています)が3つありますが、他に回収すべき輸入書類がないことを確認していただけますか?
また、以下のものをご提供いただけますか。
2021年2月~2021年4月の期間のAmazonのサマリーレポートです。このように見つけることができます。
「レポート」-「支払い」-「レポートの日付の範囲」-「レポート生成」をクリックし、「サマリーレポート」を選択します。
2. 保管や販売・流通のために、英国の第三者の倉庫を利用しているかどうか確認してください。
3. 私のファイルにはC88書類(こちらに添付されています)が3つありますが、他に回収すべき輸入書類がないことを確認していただけますか?