Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] aではソフトをインストールできました。a)OS:-, 空容量(SSD):11GB bではソフトをインストールできませんでした。添付のエラーが出ました。b)...

この日本語から英語への翻訳依頼は atsuko-s さん dunbarhonyaku さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 229文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

rinaka3による依頼 2020/11/13 11:49:03 閲覧 1873回
残り時間: 終了

aではソフトをインストールできました。a)OS:-, 空容量(SSD):11GB
bではソフトをインストールできませんでした。添付のエラーが出ました。b)OS:- ,空容量(SSD):16GB
ソフトはパネルPCにインストールします。ファイルは外付けのHDDに保存します。PC自体のHDDの容量が20GB以下でもインストール可能な方法はありますか?説明書には20GBの空き容量が必要との記載がありましたが、aは11GBで可能でした。解決策があれば教えてください。

atsuko-s
評価 51
翻訳 / 英語
- 2020/11/13 11:55:38に投稿されました
The software could be downloaded in a.
a)OS:-, Disk Space(SSD): 11GB
The software could not be downloaded in b. The error with attached occurred.
b)OS:- , Disk Space(SSD): 16GB
The software is installed into panel PC. The file is stored in HDD of external disk. Are there any possible method to install even if the disk space of HDD in PC itself is 20GB or less? The description said that 20GB or more disk space would be necessary. However, a was possible to do with 11GB. If you have any good solution, please kindly let me know.
rinaka3さんはこの翻訳を気に入りました
dunbarhonyaku
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/11/13 11:58:45に投稿されました
The software was able to be installed with a. a) OS:- Free space (SSD):11GB
The software was not able to be installed with b. There was an attached error. b) OS:- Free space (SSD): 16GB
The software will install on the PC panel. The file will save to an external HDD. Is there a way to install if the PC itself only has less than 20GB of space on the HDD? It says on the instructions that 20GB of space is needed, but I was able to with a at 11GB. If you have a solution please tell me.
rinaka3さんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。