Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] ①今回はBergen backpackだけの注文です。 ②前回注文した[商品名]の追加注文をお願いします。 前回と同じ金額で注文できますか?お見積りをく...
翻訳依頼文
①今回はBergen backpackだけの注文です。
②前回注文した[商品名]の追加注文をお願いします。
前回と同じ金額で注文できますか?お見積りをください。
③お見積りありがとうございます、
注文をしたいので私の PayPal メールアドレスに請求書を送ってください。
④注文の変更はできますか?
上記のようにブラックとグリーンの2種類のバッグに変更したいです。
②前回注文した[商品名]の追加注文をお願いします。
前回と同じ金額で注文できますか?お見積りをください。
③お見積りありがとうございます、
注文をしたいので私の PayPal メールアドレスに請求書を送ってください。
④注文の変更はできますか?
上記のようにブラックとグリーンの2種類のバッグに変更したいです。
chibbi
さんによる翻訳
1 I'd like to order jut Bergen backpack this time.
2 I'd like to order additional (product name) I had placed previously.
Can you give me the same price as previously? Please give me a quote.
3 Thank you for the quote.
I'd like to place an order, so please send me an invoice to my PayPal e-mail address.
4 Can I change the order?
I'd like to change to the two types of black and green bags as described above.
2 I'd like to order additional (product name) I had placed previously.
Can you give me the same price as previously? Please give me a quote.
3 Thank you for the quote.
I'd like to place an order, so please send me an invoice to my PayPal e-mail address.
4 Can I change the order?
I'd like to change to the two types of black and green bags as described above.