Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] (1)苺とルバーブのタルト (2)野菜の惣菜盛合せ (3)佐渡の紅ずわい蟹と焼きネギのキッシュ (4)新潟もち豚のローストポーク(5) カンパーニュ、フォ...

この日本語から英語への翻訳依頼は tearz さん steveforest さん kanhnguyen1301 さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 236文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 21分 です。

ein_tail3124による依頼 2020/04/22 14:47:15 閲覧 2115回
残り時間: 終了

(1)苺とルバーブのタルト (2)野菜の惣菜盛合せ (3)佐渡の紅ずわい蟹と焼きネギのキッシュ (4)新潟もち豚のローストポーク(5) カンパーニュ、フォッカチャ、ベーグルなど(6)グリーンサラダ (7)エッグマフィン (8) 通販で農家を応援しよう! (9)生中華麺で、醤油ラーメンをクッキング。(10) 焼豚、ほうれん草、菜花、育ちすぎの芽キャベツなどがメイン(11)ニラの代わりに野蒜で餃子をクッキング (12)野蒜餃子
、菜花とちりめんじゃこの炒飯、トマトの味噌汁

tearz
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/04/22 15:07:08に投稿されました
(1) Strawberry and rhubarb tart (2) Assorted vegetable side dishes (3) Sado's red snow crab and grilled green onion quiche (4) Roast Niigata mochi pork (5) Campagne, focaccia, bagels, etc. (6) Green Salad (7) Egg Muffin (8) Let's support farmers by mail order! (9) Cook soy sauce ramen with raw Chinese noodles. (10) Main ingredients inclue grilled pork, spinach, rape, overgrown brussels sprouts, etc. (11) Cooking gyoza with ginger instead of Chinese chive (12) Gyoza with Chinese chive, fried rice with rape and dried young sardines, tomato miso soup
steveforest
評価 52
翻訳 / 英語
- 2020/04/22 15:08:29に投稿されました
1. Tart with strawberry and rhubarb
2. Assortment of cooked vegetables.
3. Quiche with Sado's snow crab and roasted green onion.
4. Niigata roasted pork.
5. Pain de campagne, Focaccia, Bagel and others.
6. Green salad
7. Egg muffins
8. Support famers by order on the net.
9. Cooking ramen with soya sauce soup using freshly made chinese noodle.
10. Charsiu, spinach, canola flower, well grown Brussels sprouts and other are main.
11. Cooking grilled dumpling by wild rocambole instead of using Chinese chives.
12. Wild rocambole grilled dumpling, fried rice with canola flower and baby dried sardine and tomato miso soup.
kanhnguyen1301
評価 50
翻訳 / 英語
- 2020/04/22 15:12:30に投稿されました
(1) Strawberry and rhubarb tart (2) Assorted vegetable dishes (3) Sado's red snow crab and grilled onion quiche (4) Niigata Mochi-buta roast pork (5) Campagne, focaccia, bagel, etc... (6) Green salad (7) Egg muffin (8) Let's support the farmers by ordering online! (9) Cooking soy sauce ramen with fresh Chinese noodles. (10) Grilled pork, spinach, mustard, overgrown Brussel sprouts and such are main dishes (11) Cooking gyoza with long-stamen chives instead of Chinese chives (12) Long-stamen chives gyoza, fried rice with dried baby sardines and mustard, tomato miso soup

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。