Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からフランス語への翻訳依頼] こんにちは 3月に注文した荷物ですが、21箱は4月3日に届いたのですが、下記8箱分の荷物がまだ届いておりません。 ※ ※ ご確認をお願い致します。 敬具

翻訳依頼文
こんにちは

3月に注文した荷物ですが、21箱は4月3日に届いたのですが、下記8箱分の荷物がまだ届いておりません。




ご確認をお願い致します。

敬具
sugevrey さんによる翻訳
Bonjour,

Merci de vérifier votre expédition pour notre commande du mois de mars, car nous avons bien réceptionné une partie donc 21 cartons le 3 avril, cependant nous sommes toujours en attente de 8 cartons indiqués ci-dessous.

Bien cordialement.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
71文字
翻訳言語
日本語 → フランス語
金額 (スタンダード依頼の場合)
639円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
sugevrey sugevrey
Starter
- 在仏20年
- ワイン関連業務に8年間従事(仏ソムリエ協会認定ソムリエ)
- 2012年に独立、フリーランスの翻訳・通訳。日本の専門誌への執筆。
...