Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語からフランス語への翻訳依頼] こんにちは 3月に注文した荷物ですが、21箱は4月3日に届いたのですが、下記8箱分の荷物がまだ届いておりません。 ※ ※ ご確認をお願い致します。 敬具
翻訳依頼文
こんにちは
3月に注文した荷物ですが、21箱は4月3日に届いたのですが、下記8箱分の荷物がまだ届いておりません。
※
※
ご確認をお願い致します。
敬具
3月に注文した荷物ですが、21箱は4月3日に届いたのですが、下記8箱分の荷物がまだ届いておりません。
※
※
ご確認をお願い致します。
敬具
Bonjour,
Merci de vérifier votre expédition pour notre commande du mois de mars, car nous avons bien réceptionné une partie donc 21 cartons le 3 avril, cependant nous sommes toujours en attente de 8 cartons indiqués ci-dessous.
Bien cordialement.
Merci de vérifier votre expédition pour notre commande du mois de mars, car nous avons bien réceptionné une partie donc 21 cartons le 3 avril, cependant nous sommes toujours en attente de 8 cartons indiqués ci-dessous.
Bien cordialement.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 71文字
- 翻訳言語
- 日本語 → フランス語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 639円
- 翻訳時間
- 約2時間