[英語から日本語への翻訳依頼] パッケージ#000について そのパッケージに含まれる幾つかの品物に関して価格が分かりません。ですので、それらを輸出する前にこの情報が必要となります。 ...

この英語から日本語への翻訳依頼は steveforest さん marifh さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 362文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 20分 です。

ein_tail3124による依頼 2019/12/08 14:25:05 閲覧 1985回
残り時間: 終了

Package #000

We don't know the value of some of the items in the package and we need this information before we can export the items.

You will need to login and enter the missing item values in your Package Inbox before we can ship your items.

If you are waiting for more items you can ignore this message and enter the values when you are ready to ship everything.

荷物#000について

荷物の中のいくつかの商品の価値が不明で、輸出する前にはその情報が必要です。

あなたに商品を発送するためには、まずログインしていただき、出荷インボックスの中の商品の価値の書かれていない箇所に記入していただくことが必要になります。

もしもまだ他の商品をお待ちでしたらこのメッセージは無視して、全部が揃って発送準備ができた時に情報を入力して下さい。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。