Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 直ぐに使用する予定がありますので、早めに発送して貰えると助かります。ありがとう。

この日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼は mimi_chia さん wenliu333 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 40文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 15分 です。

wuwuwutang_jknによる依頼 2019/12/03 16:36:44 閲覧 2422回
残り時間: 終了

直ぐに使用する予定がありますので、早めに発送して貰えると助かります。ありがとう。

mimi_chia
評価 50
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2019/12/03 16:48:57に投稿されました
由于我想要立刻使用,如可以尽快发货的话万分感激。谢谢。
★★★★☆ 4.0/1
wenliu333
評価 52
翻訳 / 中国語(簡体字)
- 2019/12/03 16:51:24に投稿されました
因为着急用,请尽早发货。谢谢!
★★★★☆ 4.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。