PACKAGE ID ○○について質問です。売り手の名前やトラッキング番号で調べてみたのですが、自分が注文したどの商品が到着したのかわかりませんでした。到着しました商品は添付しました画像の商品でしょうか?お返事お待ちしています。
翻訳 / 英語
- 2019/10/30 09:30:06に投稿されました
I would like to ask about PACKAGE ID ○○. I could not find out which item which I ordered just arrived despite I investigated with the seller's name and the tracking number. Is the item which was delivered the one shwn in the picture attached? I am looking forward to your reply.
翻訳 / 英語
- 2019/10/30 09:34:14に投稿されました
I have a question regarding the PACKAGE ID. I couldn't tell which product I received even though I had checked the name of the seller and the tracking number. Is the product I received was the one that is on the attached image? I'll be waiting for your reply.
yoshikichiさんはこの翻訳を気に入りました
翻訳 / 英語
- 2019/10/30 09:35:00に投稿されました
I would like to ask you about PACKAGE ID ○○. Although I checked it by the seller's name and tracking number, I couldn't find out which one of the items I had ordered were delivered. Is the delivered item the attached picture's one? I am waiting for your reply.
yoshikichiさんはこの翻訳を気に入りました
後半の"the one shwn in the picture attached?" は "the one shown in the picture attached?"のタイプミスです。失礼いたしました。