Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] あなたの言われるSEあるいはKEバージョンが何のために使われるのか教えてもらえませんか?

この英語から日本語への翻訳依頼は mura さん ayamari さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 -1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 67文字

twitterによる依頼 2011/11/21 11:54:11 閲覧 1526回
残り時間: 終了
原文 / 英語 コピー

could you please let me know the SE or KE version you mean is for ?

mura
評価 44
翻訳 / 日本語
- 2011/11/21 12:22:06に投稿されました
あなたの言われるSEあるいはKEバージョンが何のために使われるのか教えてもらえませんか?
ayamari
評価 47
翻訳 / 日本語
- 2011/11/21 14:43:32に投稿されました
SEまたはKEバージョンの意味を教えてもらえますか?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。