Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] AかBの配送業者にピックアップをお願いしようと考えています。配送業者がピックアップする際に〇〇のような書類は必要でしょうか??

この日本語から英語への翻訳依頼は kamitoki さん risa0908 さん osamajaradh さん [削除済みユーザ] さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 63文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

soundlikeによる依頼 2019/06/04 16:33:17 閲覧 1975回
残り時間: 終了

AかBの配送業者にピックアップをお願いしようと考えています。配送業者がピックアップする際に〇〇のような書類は必要でしょうか??

I was thinking of asking courier A or B to pick-up the items. When they make the pick-up, would documents like 〇〇 be necessary?

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。