[英語から日本語への翻訳依頼] Banpresto Haikyuu Lev Haibi DXFの売り手として、この顧客を助けてもらえますか? ffer r.が「物流は定期的に更新され...

この英語から日本語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 tomoki_w さん kumako-gohara さん steveforest さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 127文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

tomoyukiによる依頼 2019/05/23 11:34:03 閲覧 1606回
残り時間: 終了

As a seller of Banpresto Haikyuu Lev Haibi DXF..., can you help this customer?
ffer r. asked:"Is the logistics updated in time?"

Banpresto Haikyuu Lev Haibi DXFの売り手として、このお客様へお手伝いできますか?
ffer r. が「物流は時間内に更新されますか」と尋ねています。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。