Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 玉葱と茄子のパルミジャーナ ひじきと糸こんにゃくサラダ 出汁枝豆 和風コールスロー 大根梅酢マリネ 小松菜のおかかサラダ おからサラダ 茄子の煮びたし 野...

この日本語から韓国語への翻訳依頼は won_lee さん bestseller2016 さん yehoeun さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 237文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 4時間 39分 です。

shibakageによる依頼 2019/05/19 15:49:52 閲覧 2861回
残り時間: 終了

玉葱と茄子のパルミジャーナ
ひじきと糸こんにゃくサラダ
出汁枝豆
和風コールスロー
大根梅酢マリネ
小松菜のおかかサラダ
おからサラダ
茄子の煮びたし
野菜のケークサレ
肉じゃがピリ辛煮
道産玉ねぎのバジルソース焼き
旭川産ななつぼし 白米
トマトご飯
農場カレー
海藻サラダ麺
小松菜と長芋の和え物
出汁とうきび
ほうれん草の卵とじ
栗かぼちゃサラダ
焼き茄子みぞれ生姜ポン酢
蒸しキャベツのごま塩サラダ
芽キャベツのブレゼ
さつまいものレモン蒸し
豆富田楽
凍み豆富
柚子茶ゼリー
とうきびシフォンケーキ
キャロットパウンド

won_lee
評価 53
ネイティブ
翻訳 / 韓国語
- 2019/05/19 20:28:51に投稿されました
양파와 가지 파르미자나
톳과 실곤약 샐러드
장국에 삶은 풋콩(에다마메)
일본풍 코울슬로
무 매실식초 절임
소송채 가다랑어포 샐러드
콩비지 샐러드
가지조림
채소 케이크살레 (채소 파운드케이크)
매콤한 감자고기조림(니쿠자가)
홋카이도산 양파 바질소스 구이
아사히카와산 나나쓰보시 백미
토마토밥
농장 카레
해조 샐러드 국수
소송채와 참마 무침
장국에 삶은 옥수수
시금치 달걀볶음
단호박 샐러드
간 무와 생강 폰즈를 얹은 구운 가지
찐 양배추 깨소금 샐러드
방울양배추 찜
고구마 레몬찜
두부 꼬치구이 (도후 덴가쿠)
얼려 말린 두부 (시미 도후)
유자차 젤리
옥수수 시폰케이크
당근 파운드케이크
shibakageさんはこの翻訳を気に入りました
bestseller2016
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2019/05/19 17:22:20に投稿されました
양파 가지 파르마 지노 치즈
히지키와 실 곤약 샐러드
콩 다시 국
일본식 코울슬로
무우 매실 마리네
코마츠나 콩비지 샐러드
콩비지 샐러드
가지 조림
야채 케이크 살레
니쿠쟈가 매콤한 맛
도우산 양파 바질소스 구이
아사히가와 산 백미
토마토 밥
농장 카레
해조 면 샐러드
코마츠나 나가이모 무침
다시 국 옥수수
시금치의 계란 오물렛
밤 호박 샐러드
구운 가지 미조래 생강 폰즈
찜양배추 깨소금 샐러드
꼬마 양배추 브레제
고구마 레몬 찜
덴가쿠 두부
해동 두부
유자차젤리
옥수수 시폰 케이크
당근 파운드 케익
shibakageさんはこの翻訳を気に入りました
★☆☆☆☆ 1.0/1
yehoeun
評価 44
翻訳 / 韓国語
- 2019/05/19 20:49:19に投稿されました
양파와 가지 파르미자나
녹미채와 실곤약 샐러드
청대콩국
일본풍 코울슬로
무우 매실 식초 마리네이드
소송채 가당어포 샐러드
비지 샐러드
가지 조림
야채 케이크 살레
매콤한 고기 감자 조림
홋카이도산 양파와 바질소스 구이
아사히카와산 칠성 백미
토마토 밥
농장 카레
해초 샐러드 면
소송채와 참마 무침
옥수수 국
시침치와 계란 뽁음요리
밤과 호박 샐러드
구운 가지와 간생강 폰즈
찐 양배추 깨소금 샐러드
방울 양배추 브레이징
고구마 레몬 찜
두부 구이
언두부
유자차 젤리
옥수수 쉬풍케이크
캐럿 파운드
shibakageさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。