Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 冬体調が崩れたので、これからの季節はだんだん体がよくなっていくと思います。 夏ぐらいにまた中国に行けたらなと思っています。

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は cheng さん apple_2018 さん melolicious さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 60文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 11分 です。

magiclashによる依頼 2019/04/03 11:24:16 閲覧 2234回
残り時間: 終了

冬体調が崩れたので、これからの季節はだんだん体がよくなっていくと思います。
夏ぐらいにまた中国に行けたらなと思っています。

因冬季時身體狀況不佳,接下來的季節裡身體應該會愈來愈好。我覺得大概夏季時能再去中國。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。