Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] ほぼ新品状態の本物のOEMハーレーダビッドソンベント型フェアリングロウワー、2012FLHTKウルトラクラシックリミテッドの部品です。色は鮮やかな黒で、全...

翻訳依頼文
MINT CONDITION SET OF GENUINE OEM HARLEY DAVIDSON VENTED FAIRNG LOWERS THAT CAME OFF OF A 2012 FLHTK, ULTRA CLASSIC LIMITED. COLOR IS VIVID BLACK AND COMES WITH ALL MOUNTING HARDWARE, READY TO BOLT ON. THESE WERE REMOVED FROM MY BIKE IN SEPTEMBER 2011 AND HAVE 15 MILES ON THEM AND ARE IN EXCELLENT/BRAND NEW CONDITION.
yakuok さんによる翻訳
新品同様の保存状態のこのセットは、オリジナルの OEM ハーレーダビッドソン ロワーフェアリングキットで、A 2012 FLHTK からのものになります。非常にクラシックなスタイルで限定品です。色は鮮明な黒で、パーツ組み立てに必要となる用具が付属となり、ボルト付けもすぐ簡単に行えます。これらは、2011年9月に私のバイクから取り外されたもので、合計15マイルほど走行しました。素晴らしい/ほぼ新品のコンディションです。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
322文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
724.5円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
yakuok yakuok
Senior
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
相談する