Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から韓国語への翻訳依頼] start continue how to play language walkthroughs main menu donation rate us(r...

この英語から韓国語への翻訳依頼は "なるはや" のトピックと関連があります。 yyuri0311 さん bestseller2016 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 1件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 198文字

izumi_artisanによる依頼 2019/01/21 15:34:55 閲覧 2488回
残り時間: 終了

start
continue
how to play
language
walkthroughs
main menu
donation
rate us(review us)
BGM
SE
Korean
created by 〇〇

This website uses cookies to ensure you get the best experience on our website.
Learn more
got it

yyuri0311
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2019/01/22 07:26:18に投稿されました
시작
계속
놀이 방법
언어
공략
메인 메뉴
기부
평가
BGM
SE
한국어
created by ○○

이 웹 사이트는 웹 사이트상에서 가장 좋은 경험을 보증하기 위해서 쿠키를 사용합니다.
더 알아보기
알았다
izumi_artisanさんはこの翻訳を気に入りました
bestseller2016
評価 50
翻訳 / 韓国語
- 2019/01/21 15:48:21に投稿されました
시작
계속
작동법
언어
리허설
매인 메뉴
기부
등급 평가 ( 재평가 하다 )
BGM
SE
한국어
00 으로 제작
이 웹사이트는 여러분의 최고의 경험을 할수있는 쿠키를 사용을 허용하고 있습니다.
더 배우다
이해하다
★★★☆☆ 3.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。