Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 調査についてですが、1月22日火曜日にそちらにお邪魔してもよろしいでしょうか。午前10時から11時までの間に伺えます。 この日時がそちらのご都合に合うか...

この英語から日本語への翻訳依頼は marifh さん loosing_b さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 210文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 18分 です。

ein_tail3124による依頼 2019/01/17 04:22:30 閲覧 2305回
残り時間: 終了

In regards to the survey, are you available for me to come by on Tuesday 1/22, I can be there between 10-11am?

Please let me know if this works for you, if not I will be happy to see what else I have available.

調査についてですが、1月22日火曜日にそちらにお邪魔してもよろしいでしょうか。午前10時から11時までの間に伺えます。
この日時がそちらのご都合に合うかどうかお知らせ下さい。もしもご都合が悪ければ、他の方法を考えます。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。