Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] もうしわけないが、銀行の電子キーを犬が 齧って壊してしまって、銀行送金ができない。 申し訳ないが銀行振り込み以外ペイパルやSBIレメット、 MONEYGR...

この日本語から英語への翻訳依頼は "ビジネス" のトピックと関連があります。 kamitoki さん tearz さん miee-wm さん [削除済みユーザ] さんの 4人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 131文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

magiclashによる依頼 2019/01/15 16:33:58 閲覧 2106回
残り時間: 終了

もうしわけないが、銀行の電子キーを犬が
齧って壊してしまって、銀行送金ができない。
申し訳ないが銀行振り込み以外ペイパルやSBIレメット、
MONEYGRAMなどの手段で支払いすることは可能でしょうか?
なにかいい手段があったら教えてください。
よろしくお願いいたします。

I'm sorry. The bank electronic key was chewed and destroyed by my dog. I can't send money through the bank. What other method, like PayPal, SBI remit, or MONEYGRAM, can I use to pay apart from bank transfer?
Please let me know if you have a good method.
Hoping for your kind response.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。