Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 週末は風邪のため家で寝ておりました。 夫婦ともに風邪でした。 健康が一番だと思いました。 最近は出来てませんが健康のためにジョギングを 再開しようと思...

この日本語から英語への翻訳依頼は kumako-gohara さん ka28310 さん setsuko-atarashi さん [削除済みユーザ] さん tadayuu さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 134文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 4分 です。

kenchanによる依頼 2019/01/14 12:09:40 閲覧 2674回
残り時間: 終了

週末は風邪のため家で寝ておりました。
夫婦ともに風邪でした。

健康が一番だと思いました。

最近は出来てませんが健康のためにジョギングを
再開しようと思います。

なにか運動されていますか?

いつからそのスポーツをされてるんですか?

是非オリンピックを目指してください!
私も目指します!

I went to bed because I had a cold last week.
My wife also had a cold.

I think what a best is healthy for us.

I haven't done jogging recently, but I will restart it for my health.

Is there any sports you play?

From when you play that sports?

Please aim at the Olympic!
I will also aim at!

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。