Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは UPSとのやり取りをして頂き、色々とありがとうございます。 オリジナルのC88はすぐには手に入れることが難しそうなので、 今回の申告ではGBP...

この日本語から英語への翻訳依頼は kamitoki さん elephantrans さん macsugita さん miki1111 さん toru_hiraiwa さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 133文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 9分 です。

yamamuroによる依頼 2018/12/06 20:57:53 閲覧 3125回
残り時間: 終了

こんにちは
UPSとのやり取りをして頂き、色々とありがとうございます。
オリジナルのC88はすぐには手に入れることが難しそうなので、
今回の申告ではGBP 9873.87を納税します。
次回の申告でC88分は還付を受けたいと考えております。
引き続きよろしくお願いいたします。

Good day.
Thank you for dealing with UPS for me and for other things.
It looks like it's going to be difficult to get our hands on an original C88 right away so I will pay GBP 9873.87 for the current tax declaration this time.
I'd like to receive the tax refund for the C88 at the next tax declaration.
Hoping to continue doing business with you.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。