Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 申し訳ありません、間違っていました。 私はbbrc198rccdlを持っていません。 こちらの住所に返送をお願い致します。 もし...

翻訳依頼文
Hello

Sorry, I make a mistake. I donnot have the bbrc198rccdl. Please return to this address. I will refund you tomorrow if you dont need this one.

Address is :
Cai Guang yu
Kongjiang road 1455 lane, No.3 , 403room.
Shanghai, China.zip.200093

13816674824

Please declear 50usd for this parcel and tell me shipping fee.

Regards
kumako-gohara さんによる翻訳
こんにちは。

申し訳ありません、間違っていました。
私はbbrc198rccdlを持っていません。
こちらの住所に返送をお願い致します。
もしあなたがこちらを必要としないのであれば、明日返金をします。

住所:
Cai Guang yu
Kongjiang road 1455 lane, No.3 , 403room.
Shanghai, China.zip.200093

13816674824

この小包のため50ドルを申告するとともに、私に配送料を教えてください。
宜しくお願い致します。


相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
317文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
714円
翻訳時間
5分
フリーランサー
kumako-gohara kumako-gohara
Starter
銀行勤務2年半(日本)、会計事務所勤務3年(海外)。
社内外問わず、相手の立場にたった対応を心がけるようにしています。
またどの相手に対しても「シンプ...
相談する