Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[英語から日本語への翻訳依頼] びんちょうマグロの水煮缶、固形で3オンス 煎った乾燥ピーナッツ、¼カップ 茹でて水切りしたカリフラワー1 個、½カップ 茹でた緑色エンドウ豆、½カッ...

この英語から日本語への翻訳依頼は maruta さん [削除済みユーザ] さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 4件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 1096文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 6分 です。

takamichiによる依頼 2018/11/13 21:58:55 閲覧 2164回
残り時間: 終了

Beef liver, pan fried, 3 ounces
Egg, hard boiled, 1 large egg
Beef top round, separable lean only, braised, 3 ounces
Soybeans, roasted, ½ cup
Chicken breast, roasted, 3 ounces
Beef, ground, 93% lean meat, broiled, 3 ounces
Fish, cod, Atlantic, cooked, dry heat, 3 ounces
Mushrooms, shiitake, cooked, ½ cup pieces
Potatoes, red, baked, flesh and skin, 1 large potato
Wheat germ, toasted, 1 ounce
Beans, kidney, canned, ½ cup
Quinoa, cooked, 1 cup
Milk, 1% fat, 1 cup
Yogurt, vanilla, nonfat, 1 cup
Brussels sprouts, boiled, ½ cup
Broccoli, chopped, boiled, drained, ½ cup
Cottage cheese, nonfat, 1 cup

maruta
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2018/11/13 22:36:36に投稿されました
牛レバー、揚げパン、3オンス
固茹で卵、大きな卵1個
牛肉トップラウンド、脂身のない部分の煮込み、3オンス
焼き大豆、½カップ
鶏胸肉のロースト、3オンス
赤身93%焼いた牛肉、3オンス
大西洋産 焼き乾燥加工済みのタラ、3オンス
しいたけの戻し汁、1/2カップ
焼いた赤いジャガイモ、果肉と皮、大きなじゃがいも1個
トーストした小麦胚芽、1オンス
豆と腎臓の缶詰、½カップ
調理済みのキノア、1カップ
脂肪分1%の牛乳、1カップ
無脂肪バニラヨーグルト、1カップ
茹でたブリュッセルの芽、½カップ
茹でて、水切りしカットしたブロッコリー、½カップ
無脂肪コテージチーズ、1カップ
takamichiさんはこの翻訳を気に入りました
[削除済みユーザ]
評価 49
翻訳 / 日本語
- 2018/11/13 23:01:02に投稿されました
牛の肝臓、揚げたパン、3オンス
卵、ハードボイルド、1個の大きな卵
牛肉トップラウンド、セパレートリーンのみ、煮込み、3オンス
大豆、焙煎、½カップ
鶏の胸肉、ロースト、3オンス
牛肉、グラウンド、赤身93%、焼かれた、3オンス
魚、タラ、大西洋、調理済み、乾熱、3オンス
キノコ、しいたけ、調理、1/2カップ
ジャガイモ、赤、焼き、肉、肌、大さじ1
小麦胚芽、トースト、1オンス
豆、腎臓、缶詰、½カップ
キノア、調理済み、1カップ
ミルク、1%脂肪、1カップ
ヨーグルト、バニラ、無脂肪、1カップ
ブリュッセルの芽、ゆでた、½カップ
ブロッコリー、チョップ、茹で、水切り、½カップ
コテージチーズ、無脂肪、1カップ
takamichiさんはこの翻訳を気に入りました
★★★☆☆ 3.0/1

Fish, tuna, white, canned in water, drained in solids, 3 ounces
Peanuts, dry roasted, ¼ cup
Cauliflower, 1” pieces, boiled, drained, ½ cup
Peas, green, boiled, ½ cup
Sunflower seeds, oil roasted, ¼ cup
Rice, brown, long-grain, cooked, 1 cup
Bread, pita, whole wheat, 1 large (6½ inch diameter)
Cabbage, boiled, ½ cup
Tangerine (mandarin orange), sections, ½ cup
Beans, snap, raw, ½ cup
Kiwifruit, raw, ½ cup sliced
Carrots, raw, chopped, ½ cup
Apples, raw, with skin, quartered or chopped, ½ cup

maruta
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2018/11/13 23:04:43に投稿されました
びんちょうマグロの水煮缶、固形で3オンス
煎った乾燥ピーナッツ、¼カップ
茹でて水切りしたカリフラワー1 個、½カップ
茹でた緑色エンドウ豆、½カップ
油で炒めたヒマワリの種、¼カップ
炊いた玄米、長粒、1カップ
全粒小麦のパンまたはピタ、大きめのもの(直径6.5インチ)
茹でたキャベツ、½カップ
切り分けたタンジェリン(マンダリンオレンジ)½カップ
生のスナップエンドウ、1/2カップ
キーウィフルーツの薄切り、1/2カップ
ニンジンの細切り、½カップ
リンゴの果肉と皮を1/4またはカットしたもの、½カップ
takamichiさんはこの翻訳を気に入りました
[削除済みユーザ]
評価 49
翻訳 / 日本語
- 2018/11/13 23:02:02に投稿されました
魚、マグロ、白、水に缶詰、固形物で3オンス
ピーナッツ、ドライロースト、¼カップ
カリフラワー、1 "個、茹で、水切り、½カップ
エンドウ豆、緑、ゆでた、½カップ
ヒマワリの種、オイルロースト、¼カップ
ライス、ブラウン、ロンググレイン、調理済み、1カップ
パン、ピタ、全粒小麦、大型のもの(直径6½インチ)
キャベツ、ゆで、½カップ
タンジェリン(マンダリンオレンジ)、切片、½カップ
豆、スナップ、生、1/2カップ
キーウィフルーツ、生の、スライスされた1/2カップ
ニンジン、生の、細断された、½カップ
リンゴ、生の、皮付き、四分の一または細断したもの、½カップ
takamichiさんはこの翻訳を気に入りました

クライアント

備考

脳内神経伝達物質のアセチルコリンを含む食材の一覧になります。

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。