Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 出品者様へ こんにちは。 先程シリアルコードを10枚購入させて頂きました。 お手数おかけ致しますが、 ebayのメッセージにシリアルコードの写真を添付し...

この日本語から英語への翻訳依頼は kamitoki さん shimauma さん setsuko-atarashi さん elephantrans さん ara1 さん maruta さんの 6人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 104文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

seraph0219による依頼 2018/11/11 19:45:53 閲覧 3136回
残り時間: 終了

出品者様へ

こんにちは。
先程シリアルコードを10枚購入させて頂きました。
お手数おかけ致しますが、
ebayのメッセージにシリアルコードの写真を添付して
なるべく早くご連絡頂けると助かります。

よろしくお願い致します。

To the seller: Good day.
I have just purchased 10 serial codes.
I know it's an inconvenience but if you could quickly contact me and attach a picture of the serial codes in ebay messenger it would help me greatly.
Hoping for your kindness.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。