Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 明日の昼メシは何にしようか考えながら寝る。回転寿司か定食屋か、はたまた牛丼屋か。悩む…
翻訳依頼文
明日の昼メシは何にしようか考えながら寝る。回転寿司か定食屋か、はたまた牛丼屋か。悩む…
yakuok
さんによる翻訳
Thinking of what I should eat for lunch tomorrow as I lay in bed. Conveyer belt sushi? A set meal? A bowl of gyudon (rice topped with beef)? I can't decide...