Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から英語への翻訳依頼] 先週6日にpaypalで支払ったのですが、あなたのところに入金されていますか?こちらでpaypalを確認するとpendingになっています。以前も同じケー...

この日本語から英語への翻訳依頼は chibbi さん tearz さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 139文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 10分 です。

ein_tail3124による依頼 2018/10/08 01:12:22 閲覧 1695回
残り時間: 終了

先週6日にpaypalで支払ったのですが、あなたのところに入金されていますか?こちらでpaypalを確認するとpendingになっています。以前も同じケースがあったのですが、もしそれならば、直接 paypalで入金しますので、アドレスを教えてください。よろしくお願いいたします。

As I made a payment by PayPal on the 6th last week and wondering if it's transferred. It shows pending when I check it from my side. It happened before, and if it's OK with you, I will transfer directly through PayPal. Please let me know your address. Thank you very much.

クライアント

備考

Discogs

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。