Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 出荷する前にお知らせしたいのですが、出品するつもりのスタン・ロジャースのアルバムがあと数枚あります。 全て状態は良く、本日アップロードします。 前...

翻訳依頼文
Before I ship I just wanted to let you know I also have a few more Stan Rogers albums I was about to upload for sale.

All these look great and they will be uploaded later today. I also found that Tom Ghent album from your previous order and will be sending it with this order free of charge. Thanks,
shimauma さんによる翻訳
出荷する前にお知らせしたいのですが、出品するつもりのスタン・ロジャースのアルバムがあと数枚あります。

全て状態は良く、本日アップロードします。
前回、貴方からオーダーを受けた、トム・ゲントのアルバムも見つけましたので、今回オーダーと一緒に、無料でお送りします。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
299文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
673.5円
翻訳時間
9分
フリーランサー
shimauma shimauma
Senior
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...