Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

[日本語から英語への翻訳依頼] 連絡が遅れて申し訳ありません。 レコードについては了解しました。 問題ありませんので、私の所に送ってください。 よろしくお願いいたします。

この日本語から英語への翻訳依頼は chibbi さん nicholaskontje さん maruta さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 66文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 59分 です。

ein_tail3124による依頼 2018/09/22 01:55:46 閲覧 1779回
残り時間: 終了

連絡が遅れて申し訳ありません。
レコードについては了解しました。
問題ありませんので、私の所に送ってください。
よろしくお願いいたします。

I'm very sorry for the late reply.

Thank you for the information about the record. There are no issues, so please send it to me.

Thank you very much.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。