Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お返事とお写真ありがとうございます。 是非お取り扱いしたい製品なのですが、どの種類も価格の部分で少し踏みとどまっています。 その他のディスカウントする条...

翻訳依頼文
お返事とお写真ありがとうございます。

是非お取り扱いしたい製品なのですが、どの種類も価格の部分で少し踏みとどまっています。
その他のディスカウントする条件等ありますでしょうか?

よろしくお願いします。
sujiko さんによる翻訳
Thank you for your reply and picture.

I would definitely like to handle the item. But I cannot decide at price for each type.
Do you have other conditions to make a discount?

Thank you for your understanding in advance.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
97文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
873円
翻訳時間
4分
フリーランサー
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
相談する