[日本語から英語への翻訳依頼] 親愛なる Joseph, 連絡ありがとうございます。 実はわたしは現在Ebay のアカウントが停止中です。 ですので、残念ですがeBay上では販売ができ...

この日本語から英語への翻訳依頼は kamitoki さん shimauma さん japan31 さん carciofi さん marai03215736 さんの 5人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 106文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 8分 です。

sugawara-hiroyukiによる依頼 2018/08/07 22:47:30 閲覧 1514回
残り時間: 終了

親愛なる Joseph,
連絡ありがとうございます。
実はわたしは現在Ebay のアカウントが停止中です。
ですので、残念ですがeBay上では販売ができません。
せっかく何度もご連絡頂いたのに本当に申し訳ございません。


Dear Joseph,
Thank you for the email.
Actually my ebay account is currently under suspension.
Therefore it's a shame but I can't sell in ebay.
I'm really sorry even though you took the trouble to contact me countless times.

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。