[日本語から英語への翻訳依頼] ニューアルバム『DNA』より 「HAIRCUT」のMVをGYAO!独占解禁! まだどこにも出ていない、倖田來未 新曲「HAIRCUT」をGYAO!のみで...

この日本語から英語への翻訳依頼は kamitoki さん huihuimelon さん carol15milk さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 194文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 29分 です。

nakagawasyotaによる依頼 2018/07/28 17:25:14 閲覧 1159回
残り時間: 終了

ニューアルバム『DNA』より 「HAIRCUT」のMVをGYAO!独占解禁!

まだどこにも出ていない、倖田來未 新曲「HAIRCUT」をGYAO!のみで独占解禁!

2018年8月22日リリースのアルバム『DNA』より
倖田來未「HAIRCUT」Music VIdeo フル尺で配信中!

・GYAO! URL:


・独占期間
2018年7月27日(金)0:00 ~ 2018年8月2日(木)23:59まで

The monopoly has been lifted on the "Haircut" MV from the new album "DNA" in GYAO!
Kumi Koda's new song "Haircut" which hasn't appeared anywhere else is available only in GYAO!
Kumi Koda's "Haircut" Music video from the August 22, 2018 to-be-released album "DNA" is streaming in full length!
・GYAO! URL:

・Exclusive times
July 27, 2018(Fri)0:00 ~ August 2, 2018 (Thurs)11:59 pm

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。