Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] そして、アマゾンに関してですが、私たちのチームは直接アマゾンをコントロールしています。:) あなたは他のオンラインのチャネルで営業できます。 これら...

翻訳依頼文
So about Amazon . Our own team directly control Amazon :) you can operate on other online channels

That's a discussion we should be having in details .

suggest we find a right time in the next couple of days
sujiko さんによる翻訳
アマゾンについて。弊社のチームはアマゾンを直接管理します。
他のオンラインのチャネルでも操作できます。これについて詳しく話し合わなければなりません。
今後数日以内に時間を確保しましょう。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
206文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
463.5円
翻訳時間
4分
フリーランサー
sujiko sujiko
Starter (High)
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
相談する