Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 私はあなたのお力添えに感謝いたします。 香港への変更で同意します。 私も私たちはうまくいくと信じています。 そして、そのための最善の努力を約束します。 ...
翻訳依頼文
私はあなたのお力添えに感謝いたします。
香港への変更で同意します。
私も私たちはうまくいくと信じています。
そして、そのための最善の努力を約束します。
契約書の送付お待ちしております。
香港への変更で同意します。
私も私たちはうまくいくと信じています。
そして、そのための最善の努力を約束します。
契約書の送付お待ちしております。
marifh
さんによる翻訳
Thank you very much for your support.
I agree with you that we change to Hong Kong.
I also believe we will be successful.
I will promise you that I will do my best to prove it.
I look forward to receiving the contract.
I agree with you that we change to Hong Kong.
I also believe we will be successful.
I will promise you that I will do my best to prove it.
I look forward to receiving the contract.