Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] こちらの商品を中国へ発送可能です。 配送料は商品が私たちの倉庫に到着した際に重量を計測します。 あなたが転送依頼をするタイミングでPayPalにてその重量...
翻訳依頼文
こちらの商品を中国へ発送可能です。
配送料は商品が私たちの倉庫に到着した際に重量を計測します。
あなたが転送依頼をするタイミングでPayPalにてその重量帯の送料を請求する流れです。
よろしくお願いします。
配送料は商品が私たちの倉庫に到着した際に重量を計測します。
あなたが転送依頼をするタイミングでPayPalにてその重量帯の送料を請求する流れです。
よろしくお願いします。
kamitoki
さんによる翻訳
This product can be shipped to China.
For the shipping fee, the product will be weighed when it arrives in our warehouse.
We will bill you the shipping fee for its weight range through PayPal in time for your request to forward it.
Hoping for your kindness.
For the shipping fee, the product will be weighed when it arrives in our warehouse.
We will bill you the shipping fee for its weight range through PayPal in time for your request to forward it.
Hoping for your kindness.