Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] あなたのお店でもたくさん買い物をしたいのですが、 もし可能ならば、継続的にVIPディスカウントを受ける条件を教えてください。 WhatsappやFace...

翻訳依頼文
あなたのお店でもたくさん買い物をしたいのですが、
もし可能ならば、継続的にVIPディスカウントを受ける条件を教えてください。

WhatsappやFacebookのアカウントを記載致しますので、
ご返信頂けるととても嬉しいです。

どうもありがとう。
manhattan_tencho さんによる翻訳
我想在您的商店裡大量消費,如果可以的話, 能否告訴我要持續享有貴賓折扣的條件嗎?

我已經在和臉書的帳號上註明了,很希望能得到您的回應。

非常感謝您。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
119文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,071円
翻訳時間
36分
フリーランサー
manhattan_tencho manhattan_tencho
Standard
シンガポール出身の英語と中国語ネイティブ。本職で金融、企業、法律、刑事事件関連の新聞記事、商品とサービスの説明や企業紹介文などの翻訳訳経験は10年以上あり...
相談する