Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] 今年、散ってしまう前に見られるといいんですが。

この英語から日本語への翻訳依頼は shimauma さん ka28310 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 78文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 2分 です。

yumi33による依頼 2018/03/29 19:04:53 閲覧 2242回
残り時間: 終了

I hope I will have an opportunity to see them before they fall down this year!

shimauma
評価 62
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2018/03/29 19:06:27に投稿されました
今年、散ってしまう前に見られるといいんですが。
ka28310
評価 59
ネイティブ
翻訳 / 日本語
- 2018/03/29 19:07:16に投稿されました
今年、桜の花びらが散ってしまう前に見に行く機会があればいいな、と思います!
yumi33さんはこの翻訳を気に入りました
★★★★★ 5.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。