Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] お世話になります。 ご連絡有難うございます。 最終金の支払い手続きを行いますの、 念のため、最終のPIをいただけますでしょうか? お手数お掛けいたしま...

翻訳依頼文
お世話になります。
ご連絡有難うございます。

最終金の支払い手続きを行いますの、
念のため、最終のPIをいただけますでしょうか?

お手数お掛けいたしますが、
宜しくお願いいたします。

tranthuyngan_888 さんによる翻訳
Dear,
Thank you for contacting us.

I will execute the final payment procedure,
Just to be sure, could you please send me the final PI?

Sorry for bothering you.
Best regards,

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
86文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
774円
翻訳時間
4分
フリーランサー
tranthuyngan_888 tranthuyngan_888
Starter
I'm a Vietnamese girl who loves Japanese and English.