Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] This is the illustrated book which she referred when contributing. The ide...

この英語から日本語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん nakasan6 さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 51文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 14分 です。

xxxxによる依頼 2018/03/10 00:05:13 閲覧 2041回
残り時間: 終了

これは、彼女が投稿する際に参考にした図鑑です。

この人は建築のアイデアを奪われ、主張したら殺害されました

[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2018/03/10 00:19:22に投稿されました
This is the illustrated book which she referred when contributing.

The idea of architecture was robbed from her, and she insisted and was killed.
★★★★☆ 4.0/1
nakasan6
評価 50
翻訳 / 日本語
- 2018/03/10 00:13:47に投稿されました
これは、彼女が投稿する際に参考にした図鑑です。

この人は建築のアイデアを奪われ、主張したら殺害されました
xxxxさんはこの翻訳を気に入りました
★★★☆☆ 3.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。