Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[ドイツ語から日本語への翻訳依頼] 全部で、送料含め400だと思っていましたが!! ですが、支払いを確認できるまで、送ることはできません。

翻訳依頼文
Ich dachte an 400 ?! Inklusive Versand!! für alle aber ich kann sie Ihnen nicht vor Erhalt des Geldes schicken
shimauma さんによる翻訳
全部で、送料含め400だと思っていましたが!!
ですが、支払いを確認できるまで、送ることはできません。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
110文字
翻訳言語
ドイツ語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
247.5円
翻訳時間
約11時間
フリーランサー
shimauma shimauma
Starter
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...